❌
Improvements
Thank you for your feedback!
Error! Please contact site administrator!
Send
Sending...
Tygodnik Program
Pulpit
Ogłoszenia drobne
Katalog firm
Imprezy
Zaloguj przez Clascal
Zarejestruj
×
×
×
Classifieds
Classifieds
  • Classifieds
  • Rozrywka,
  • USA
  • January 19, 2016 , 11:42am

Angielski brytyjski a amerykański

Angielski brytyjski a amerykański

W Polsce mieliśmy w szkołach angielski brytyjski, który różni się od amerykańskiego nie tylko akcentem. Okazuje się, że także niektóre słowa mają różne znaczenie. Oto kilka przykładów:

Untitled-1

1. Pants
Amerykański: spodnie
Brytyjski: bielizna
2. Braces
Amerykański: aparat ortodontyczny
Brytyjski: szelki
3. Biscuit
Amerykański: maślana bułka
Brytyjski: ciastko, suchar
4. First floor
Amerykański: parter
Brytyjski: I piętro
5. Fancy dress
Amerykański: formalny ubiór
Brytyjski: kostium na zabawę
6. Trainers
Amerykański: trener, ekspert
Brytyjski: adidasy
7. Chaps
Amerykański: skórzane spodnie
Brytyjski: chłopaki
8. Comforter
Amerykański: narzuta, kołdra
Brytyjski: smoczek dziecięcy
9. Cider
Amerykański: bezalkoholowy napój jabłkowy
Brytyjski: napój alkoholowy pozyskiwany z jabłek
10. Knob
Amerykański: okrągły zamek do drzwi
Brytyjski: penis
11. Bin
Amerykański: pudełko na różne rzeczy
Brytyjski: kubeł na śmieci
12. Garden
Amerykański: zaprojektowany ogród z kwiatami
Brytyjski: podwórko
13. Rubber
Amerykański: kondom
Brytyjski: gumka do mazania
14. Pissed
Amerykański: zły
Brytyjski: pijany
15. Shag
Amerykański: dywan z długim włosem
Brytyjski: seks
16. Football
Amerykański: futball amerykański
Brytyjski: piłka nożna

 

Oprac. jj

Comments (0)

Click here to cancel reply

Tygodnik Program – Polish weekly in Chicago

  • Chicago
  • Felietony
  • Gotowanie
  • Podróże
  • Zdrowie
  • Życie Polonii
  • Chicago
  • Felietony
  • Gotowanie
  • Podróże
  • Zdrowie
  • Życie Polonii
  • Chicago
  • Felietony
  • Gotowanie
  • Podróże
  • Zdrowie
  • Życie Polonii
  • Chicago
  • Felietony
  • Gotowanie
  • Podróże
  • Zdrowie
  • Życie Polonii
  • Ogłoszenia Chicago
  • O nas
  • Terms
  • Kontakt
  • Advertising
  • Reklama
  • Simple Promotion
  • Ogłoszenia Chicago
  • O nas
  • Terms
  • Kontakt
  • Advertising
  • Reklama
  • Simple Promotion
  • Ogłoszenia Chicago
  • O nas
  • Terms
  • Kontakt
  • Advertising
  • Reklama
  • Simple Promotion
  • Ogłoszenia Chicago
  • O nas
  • Terms
  • Kontakt
  • Advertising
  • Reklama
  • Simple Promotion
This website uses the Software4publishers.com system. Are you a publisher? Get news website from Software4publishers.com
Please write the reason why you are reporting this page:
Send
Sending...
Please register on Clascal system to message this user
Reset password Return registration form
Back to Login form